Перейти до контенту

Академічна доброчесність

В основі академічної доброчесності лежить чесність, порядність у виконанні своїх обов’язків, довіра, справедливість, повага та відповідальність.

Стаття 42 Проєкту Закону «Про освіту» визначає академічну доброчесність як «сукупність етичних принципів та визначених законом правил, якими мають керуватися учасники освітнього процесу під час навчання, викладання та провадження наукової (творчої) діяльності з метою забезпечення довіри до результатів навчання та/або наукових (творчих) досягнень».

Академічна доброчесність базується на згоді усіх учасників академічного процесу дотримуватися правил та виконувати покладені на них обов’язки.

Регламентуючі документи з розвитку культури академічної доброчесності та запобігання плагіату

Офіційні рекомендації

Відмовити у присудженні ступеня доктора наук зможуть у разі виявлення в дисертації або творчому художньому проєкті:

  • академічного плагіату;
  • фабрикації;
  • фальсифікації.

Якщо в захищеній здобувачем ступеня доктора філософії дисертації встановлено відповідно до законодавства факти академічного плагіату, фабрикації чи фальсифікації:

  • його науковий керівник позбавляється права участі в підготовці та атестації здобувачів ступеня доктора філософії строком на два роки,
  • голова та члени разової спеціалізованої вченої ради, в якій відбувся захист цієї дисертації, та офіційні опоненти, які надали позитивні висновки на дисертацію, позбавляються права участі в атестації здобувачів ступеня доктора філософії строком на два роки,
  • заклад вищої освіти чи наукова установа позбавляється права утворювати разову спеціалізовану вчену раду за відповідною спеціальністю строком на один рік.

Основні види порушень академічної доброчесності

Частина 4 статті 42 Закону України «Про освіту» визначає такі основні види порушень академічної доброчесності :     

  • Академічний плагіат — «оприлюднення (частково або повністю) наукових (творчих) результатів, отриманих іншими особами, як результатів власного дослідження (творчості), та/або відтворення опублікованих текстів (оприлюднених творів мистецтва) інших авторів без зазначення авторства».
  • Самоплагіат — «оприлюднення (частково або повністю) власних раніше опублікованих наукових результатів як нових наукових результатів».
  • Фабрикація — «вигадування даних чи фактів, що використовуються в освітньому процесі чи наукових дослідженнях».
  • Фальсифікація — «свідома зміна чи модифікація вже наявних даних, що стосуються освітнього процесу чи наукових досліджень».
  • Списування — «виконання письмових робіт із залученням зовнішніх джерел інформації, крім дозволених для використання, зокрема під час оцінювання результатів навчання».
  • Обман — «надання завідомо неправдивої інформації стосовно власної освітньої (наукової, творчої) діяльності чи організації освітньої процесу; формами обману є, зокрема, академічний плагіат, самоплагіат, фабрикація, фальсифікація та списування».
  • Хабарництво — «надання (отримання) учасником освітнього процесу чи пропозиція щодо надання (отримання) коштів, майна, послуг, пільг чи будь-яких інших благ матеріального або нематеріального характеру з метою отримання неправомірної переваги в освітньому процесі».
  • Необ’єктивне оцінювання — «свідоме завищення або заниження оцінки результатів навчання здобувачів освіти».

Нормативна база СНУ ім. В. Даля

Східноукраїнський національний університет імені Володимира Даля приділяє значну увагу дотриманню принципів академічної доброчесності в освітньо-науковому процесі. Впровадження таких принципів академічної доброчесності означає, що в процесі навчання та дослідницької роботи здобувачі освіти, викладачі та науковці мають дотримуватись, передусім, принципів чесної, відповідальної праці та навчання.

З метою поширення практичних знань і навичок у впровадженні основних принципів академічної доброчесності в університеті організуються тренінги, семінари, конференції.
Наукова бібліотека СНУ ім. В. Даля проводить інформаційні заходи для здобувачів вищої освіти всіх років навчання і пропонує презентації:
 «Говоримо про академічну доброчесність» ,
 «Бібліографічне оформлення списків джерел та посилань в наукових роботах відповідно до державних стандартів : методичні рекомендації» .


Навчальні матеріали та корисні посилання


Сервіси для самоперевірки текстів на унікальність

Plag https://www.plag.com.ua — надійна міжнародна мультимовна платформа з виявлення ознак плагіату. Plag працює з більш ніж 120 країнами та спеціалізується на наданні послуг, що пов’язані з текстовими матеріалами, особливо з виявленням схожості текстів (перевірка на плагіат) з інтернет-джерелами та опублікованими матеріалами. Запропоновано комплексний набір функцій, зокрема видалення плагіату і перевірку граматики, що поліпшить якість і точність вашої роботи. Без обмеження кількості слів. Для користування інструментом потрібна реєстрація. Платні тарифи стартують від €10. Однак для українців надається можливість отримання безкоштовних детальних звітів як знак підтримки під час війни. Сервіс має український інтерфейс та підтримує українську мову.

Antipla https://antip.la — сервіс для пошуку ознак плагіату. Потрібна реєстрація. Для перевірки тексту потрібно зареєструватися на сайті, потім завантажити документ або скопіювати текст, який потрібно перевірити. Аналіз тексту триває досить швидко. Після завершення перевірки ви отримаєте результат із детальною інформацією про наявність плагіату. Є можливість безкоштовної перевірки. Сервіс має український інтерфейс та підтримує українську мову.

Plagiarisma http://plagiarisma.net/ — програма перевірки тексту на запозичення. Платформа дозволяє перевіряти тексти та виявляти збіги на будь-якій сторінці в інтернеті. Plagiarisma підтримує Google, Yahoo, Babylon, Google Scholar і Google Book. Працює на Windows, Android, BlackBerry. Має онлайн-версію або ж може бути завантажена та встановлена на комп’ютер. Безкоштовна реєстрація надає широкі можливості пошуку плагіату. Сервіс не має українського інтерфейсу, перевірка підтримується понад 190 мовами у тому числі й українською.

StrikePlagiarism.com http://strikeplagiarism.com/uk/ — антиплагіатна інтернет-система, яка автоматично перевіряє оригінальність тексту. У системи простий і зручний для користування інтерфейс, є український інтерфейс. Документи можна завантажувати в систему в багатьох популярних форматах (DOC, ODT, TXT, PDF), відсутні обмеження на обсяг документу. Текст порівнюється з ресурсами інтернету та базою даних системи. Потрібна реєстрація. Перевірка на індивідуальному обліковому записі 500 символів 10 разів в місяць – безкоштовна. Перевірити 18000 символів коштує 2.33 EUR, 2.5 USD, 110 UAH.

EduBirde https://edubirdie.com/perevirka-na-plagiat — онлайн-платформа для перевірки текстів на плагіат, що надає можливість перевірки онлайн безкоштовно без реєстрації (але є обмеження на кількість безкоштовних перевірок на місяць). Для перевірки тексту потрібно його скопіювати та вставити у відповідне вікно, натиснути кнопку “перевірити” та зачекати на звіт. Можна також завантажити повністю весь документ. Потрібно декілька хвилин для отримання відповідого звіту про поширеність плагіату в тексті і список джерел в Інтернеті, які містять такі самі слова,  словосполучення чи речення. Не унікальні елементи будуть підкреслені.
Має англійський інтерфейс, але підтримує й українську мову.

Copywritely https://copywritely.com — сервіс українських розробників дає змогу перевіряти текст на унікальність, завантаживши документ у форматі .doc чи .docx або вставивши скопійований текст у вікно перевірки, або указавши URL. Для нових користувачів передбачено 5 безкоштовних перевірок тексту, які стають доступними одразу після реєстрації за електронною поштою. Платні тарифи стартують від $29/міс (залежно від кількості сторінок, які плануєте перевіряти на місяць). Платформа працює з 11 мовами, серед яких і українська (хоча в інтерфейсі, на жаль, української нема). 

Smodin https://smodin.io — багатофункціональний сервіс, який в тому числи дає змогу перевіряти тексти на унікальність і плагіат, порівнюючи їх із даними з Google і Bing. Має український інтерфейс та підтримує українську мову. Є можливість завантаження файлів у різних форматах, виявлення джерел плагіату, український інтерфейс, додаткові можливості — порівняння тексту та виявлення ШІ. Він використовує штучний інтелект для створення нових варіантів тексту, зберігаючи його зміст і стиль. Безкоштовний онлайн-інструмент має обмеження на 5 перевірок/тиждень та ліміт величини тексту (до 1500 символів за один раз). Щоб отримати доступ до більших можливостей, сервіс пропонує створити акаунт. Після швидкої реєстрації за електронною поштою користувачу надаються 5 перевірок на день. За $5 на місяць пропонують популярний тариф з необмеженою кількістю спроб.

Candy Content https://candy-content.com — український сервіс перевірки унікальності та антиплагіат-контроль, який ставить за мету забезпечити користувачам високу точність та надійність у виявленні плагіату в текстах будь-якою мовою. Є український інтерфейс. Candy Content має доступ до масиву документів у пошукових системах (таких як Google), що налічує близько 400 мільярдів записів. А це означає, що результати перевірки будуть максимально точними та надійними. Алгоритм перевірки враховує різні види плагіату, включаючи пряме копіювання та перефразування. Система формує звіт, у якому зазначаються відсоток запозичення, знайдені збіги та їхні джерела. Для перевірки тексту потрібно пройти реєстрацію, вказавши e-mail, або за допомогою Google-авторизації, що максимально швидко та зручно.

Скенді https://skandy.co/ua — український інструмент перевірки тексту на плагіат, що пропонує 5 безкоштовних кредитів на визначення унікальності. Один кредит дорівнює 2000 символів. Можливість завантаження файлів у різних форматах або URL-посилання, сканування тексту з зображень. Інтерфейс 4-ма мовами, зокрема й українською. Необхідна реєстрація. Чекер на плагіат генерує звіт, який можна завантажити у pdf. Має додаток Skandy Detector плагіату для смартфону.

Citation Machine Plus https://www.citationmachine.net/grammar-andplagiarism/ — сервіс, який дозволяє перевірку на наявність ознак плагіату і повну перевірку граматики англомовних
документів. Сервіс не має українського інтерфейсу, але працює і з українською мовою. Вбудована перевірка ознак плагіату Citation Machine Plus може допомогти уникнути випадкового вживання чужих слів без посилання на них. Якщо програма все-таки виявить проблему, можна скористатися її інструментами цитування, щоб швидко створити посилання. Для роботи потрібно створити профіль. Сервіс має безкоштовну базову версію і розширену платну.

Докладніше про сервіси перевірки унікальності текстів і користування ними за посиланнями:

WordPress Appliance - Powered by TurnKey Linux